英語独学虎の穴  好循環の輪

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
.-- -- スポンサー広告 comment(-) trackback(-)

好循環の輪

-前回からの続きです。

まだ人に教えるところまで
行っていない

今まさに挑戦中という方
あるいはこれから始めるという方
にお願いしたいのは

ぜひコミュニティーに
参加してほしいということです。

そして本気で英語学習に
取り組んでください。


これはまだ構想段階のお話ですが、

そこでは勉強を進める上での
ヒントとなるような情報を
随時発信していくつもりです。

学習者の質問に対して
先輩が答える
Q&Aコーナーも設けて、

そこでの質問とそれに対する
回答が、新たな上達のヒントとして
どんどん集積されていく


さらに参加者がそれぞれ
自分のページを持てるように
したいと思っていますので

ぜひそこに日々の学習記録を
残していただきたいんですね。

記録をつけることで
自分の積み重ねが一目で
わかるようになる

これが継続の助けになると
いうことは、行動心理学でも
認められているそうです。

しかも人の目に触れる形
ですからね。

これは挫折防止に大いに
役立つと思うんですよ。

また、他の参加者の歩みを
目にすることが刺激になる
ということもあるでしょう。

そうしてたくさんの方が
日々残す記録が
新たなデータベースとなり

それがまた、後に続く方への
励みとなるでしょう。


もちろんみんながみんな
「人のために」なんて
純粋な気持ちで取り組む
必要ありません。

「自分のために」で
本気になれるのなら
それで十分です。

そうして自分のために
頑張った人が

「使える」ところまで
たどりついたら

それが後に続く人にとっては
大きな励みになるんですから。

これからの人生に大いに役立つ
スキルが身について、

さらに自分が残した
歩みの記録が、今度は
知らない誰かを励まして

まったく意図して
いなかったところで
他人からも感謝もされる

一石二鳥でしょ

そういう好循環がどんどん
後に続いて行くような輪を

なんとか作りたいと
夢見ているんですが、
甘いですかね。

賛同してくださるという方は
クリックで教えてください。
   ↓      ↓
英語学習 ランキング人気blogランキングへ



.14 2010 今度こそ英語をものにするために comment5 trackback(-)

comment

英語の旅人
Toeic 990,国連英検特A,英検1級他持ってます。英語の教師ではなく、多忙な(笑)医師です。私のspeech練習法は、(自分で命名しましたが)Description and Narration (DN) Method です。すなわち何でもいいから英語で表現したり実況中継したりする方法です。たとえば、自動車に乗って発進するまでの行動を忠実に表現したり、自宅の間取りを正確に表現したり、トランプのばばぬきゲームについて説明するなど何でも(つぶやいてみれば)よいのです。今、大学2年生の姪が英検1級を受けたいというので、この練習をさせていますが効果的です。何でもない表現、たとえばカードをめくるとか、が英語では出てこないものですし、そんなときに辞書で引いて覚えた単語は着実に身につきます。慣れると不思議なことに言いたいことが頭のなかにイメージとして浮かんでくるようになります。面白いしとても能動的な勉強法ですよ。
2010.10.14 10:16
-
このコメントは管理人のみ閲覧できます
2010.10.14 23:08
中島正博
英語の旅人さん、初めまして。
コメントをありがとうございます。

Description and Narration (DN) Method 、いいですね。
自分もそれに近いトレーニングをしたことがありますし
実際その効果は大きいと感じました。「自分が言いたいこと」
のために必要な単語というのは頭に入りやすいですしね。

ただ、ある程度アウトプットの基礎ができてからの方法
ですよね。

話せるようになるための方法を色々と模索していたとき、
ある本の中で「電車の中などで目に映る全てを英語で実況
するといい」という記述を読んで挑戦しましたが、一言、
二言で終わってしまったという苦い経験があります。

本当にそれぐらい何も口から出てこないというところから
のスタートで、「どうやったら話せるようになるのか」と
いうのが自分が最も苦心したところですし、伝えたいところ
でもあります。

2010.10.16 10:22
ポメの肉球
またコメントさせて頂きました。
前回は、お返事ありがとうございました。

かなりのボリュームでビックリしてます。
(仕事のお昼休みにも読ませて頂いてます^一^)

読んだ事を自分なりに解釈して実行に移す。
そして、それを定着させるには、かなりの忍耐(?)を感じます。
でも、『聞き流すだけ・・・』よりは良いですよね。
身に付くと思います。

リンクをさせて頂いても宜しいでしょうか?
2010.10.17 17:35
中島正博
ポメの肉球さん

こんにちは、コメントをありがとうございます。

> 読んだ事を自分なりに解釈して実行に移す。
> そして、それを定着させるには、かなりの忍耐(?)を感じます。

そうですね。簡単ではないです。
でも大人になってから英語を身につけようと
するなら、これぐらいやらないと難しいとも
思います。

> でも、『聞き流すだけ・・・』よりは良いですよね。

聞き流しちゃだめですよ。

> リンクをさせて頂いても宜しいでしょうか?

もちろんです。

頑張って下さいね。
2010.10.18 09:12

post comment

  • comment
  • secret
  • 管理者にだけ表示を許可する

現在「3ヶ月でTOEIC920点までの道のり」を無料でプレゼント中です!

メールアドレス

プロフィール

中島正博

Author:中島正博
塾で中高生に国語を教えていたが、33歳の時に一念発起して英語の勉強を開始し、3ヶ月間の猛特訓でTOEIC920点を取得。

このブログでは自身の経験を元に、英語を話したくても何も口から出てこない、ネイティブの話を聞いてもちんぷんかんぷんという「ゼロ」の状態からどうやったら「1」までたどりつけるのか、その方法についてお伝えしています。

資格:英検一級 TOEIC980点 

英語独学ガイド
大人のやり直し英語部 部長

メールはこちらまで

著書「たった3ヶ月で920点を取った私のTOEIC TEST最短攻略法」(明日香出版社)

hyousi.jpg

全記事表示リンク

独学で英語を攻略するために

amazon

Google PageRank

RSSに追加

ブログ検索